Translation of "piu 'grande" in English


How to use "piu 'grande" in sentences:

Andare di nuovo a letto con Baze e' stato il piu' grande errore della mia vita.
Sleeping with Baze again- it was the biggest mistake of my life.
Questa nave potrebbe essere la piu' grande scoperta dell'umanita', dopo lo Stargate.
RUSH: This ship could be the most important discovery mankind has made since the stargate itself.
Anche se a volte la nostra piu' grande sfida e' riuscire a capirci tra noi.
Though sometimes our biggest challenge is understanding each other.
Questo posto e' piu' grande del mio appartamento.
This place is bigger than my apartment.
Quando mi hai detto che la tua ragazza segreta era piu' grande, pensavo intendessi del college.
When you told me your secret girlfriend was older, I thought you meant college.
Se vogliamo combattere per un bene piu' grande, forse dobbiamo essere tutti un po' piu' simili a Clark.
If we want to fight for the greater good, Maybe we all have to be a little more like clark.
Quando Hodges e' stato arrestato, farneticava a proposito di un'organizzazione piu' grande, che sarebbe andata avanti dopo il suo arresto.
As Hodges was taken into custody, he yelled at me about some larger group that would continue on after his arrest.
E' anche l'ostacolo piu' grande verso la pace.
And the single greatest impediment to peace.
E' questo che cerchi di alimentare, una versione piu' grande della macchina del ghiaccio?
That's what you're trying to power. A bigger version of the ice machine.
Hai mai considerato l'idea di passare ad una societa' piu' grande?
Have you ever considered making a move to a bigger company?
Credo che stia parlando con il ragazzo piu' grande.
I think she's talking to the older boy.
Esiste senz'altro una trama piu' grande, pericolosa e degna di Abu Nazir, e abbiamo poco tempo.
There is a bigger, pernicious Abu Nazir-worthy plot out there, and we have little time.
Sto per farti il favore piu' grande che un medico possa fare a un altro.
Hemlock? I'm gonna do you the biggest favor one doctor can do another.
Lo capirai quando sarai piu' grande.
You'll understand when you get older.
E' stato il nostro legame d'amore, rafforzato grazie ai giochi, la nostra piu' grande vittoria.
It was the bond of love, forged in the crucible of The Games that was our greatest prize.
Non c'e' dolore piu' grande al mondo.
There is nothing worse in this world.
E' stato l'errore piu' grande della mia vita.
It was the biggest mistake of my life.
Non esiste gloria piu' grande... dell'uccidere i tuoi nemici.
Greater glory than the death of your enemy.
E' una cosa piu' grande di noi.
This is bigger than both of us.
E' il piu' grande che abbia mai visto.
This is the longest one I've ever seen.
Fa parte di qualcosa di piu' grande.
And he's part of something bigger.
Ma e' molto piu' grande di quanto pensassi.
It's a lot bigger than you thought.
Questa e' la piu' grande societa' del mondo!
Is this the greatest company in the world?
Non devi aspettare di essere piu' grande.
You don't have to wait until you're older.
Ho inviato il piu' grande soldato della storia perche' non accadesse.
I sent the greatest soldier in history to make sure that didn't happen.
Il mio piu' grande rammarico e' che tu non abbia potuto vivere la tua.
My only regret is that you didn't get to live yours.
Come potresti capire... che la tua infanzia dovette essere sacrificata... per qualcosa di piu' grande?
How could you possibly understand that your childhood had to be sacrificed for something greater?
E' il progresso piu' grande della fisica moderna dalla fissione dell'atomo.
This is the greatest advance in modern physics since the splitting of the atom.
Fate esplodere il Seme nella citta' piu' grande.
Detonate the Seed in the largest city.
Mance ha detto che sara' "il fuoco piu' grande che il Nord abbia mai visto".
Mance said it would be the greatest fire the North has ever seen.
Il piu' grande spadaccino che sia mai esistito.
The greatest swordsman who ever lived.
Ora abbiamo un problema piu' grande.
We got a bigger problem right now.
Sarai il piu' grande lanista della repubblica.
You will become the greatest Lanistain the republic.
E' qualcosa di molto piu' grande.
This is something a helluva lot bigger.
Sono forse 400 milioni le persone che seguono oggi la trasmissione del piu' grande evento dei nostri tempi e uno dei piu' grandi eventi della storia dell'umanita'.
Perhaps 400 million persons are watching this broadcast today of the greatest event in our time and one of the great events of all recorded history.
Siamo la piu' grande societa' di revisione bilanci d'America.
Wow. We're the largest accounting firm in the U.S.
Voglio che il banchetto funebre sia il piu' grande mai visto in tutti i Sette Regni.
I want the funeral feast to be the biggest the Kingdoms ever saw.
L'errore piu' grande della mia vita.
The biggest mistake of my life.
La quarta piu' grande piantagione di cotone del Mississippi, Candyland.
He owns the fourth biggest cotton plantation in Mississippi: Candyland.
In questo teschio di africano... l'area unita alla sottomissione, e' piu' grande di ogni umano o specie superiore sulla Terra.
In the skull of the African here, the area associated with submissiveness is larger than any human or any other subhuman species on planet Earth.
Questa cosa e' piu' grande di noi.
We are in over our heads.
Qualora il Samurai fosse sconfitto o tradisse il proprio Signore, subira' la vergogna piu' grande di tutta la societa' giapponese:
Should a samurai ever lose or fail his master he suffers the greatest shame in all Japanese society.
No, ma quando sara' piu' grande, voglio che abbia qualcosa che le ricordi me.
No, but when she's older, I want her to have something to remind her of me.
0.77557992935181s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?